Skocz do zawartości

pitrak

Forumowicze
  • Postów

    2
  • Rejestracja

  • Ostatnia wizyta

Treść opublikowana przez pitrak

  1. Uważam , że motocykl jest SUPER !!! :) Przede wszystkim jest świetnym motocyklem dla początkującego młodego kierowcy ;) Większość motocyklistów zaczynało od 250-tek lub 350-tek (MZ ETZ lub JAWA CZ-ta ) :rolleyes: Dzięki tej pojemności oraz specyfikacji motocykla , można było w dość spokojny sposób ogarnąć "pierwsze kroki" na "Bike-u" :) Wiem , że to były inne czasy i inne możliwości :mellow: Ale taka pojemność i moc oraz waga sprzyja do "ogarnięcia" na początek sztuki jazdy na "Bike-u" :cool: Zresztą pozwolę sobie zamieścić cząstkową informację , co myślą fachowcy na ten temat :cool: Pozdrawiam pitrak :cool:
  2. Witam serdecznie !!!!!!!!!!!!!!! Chcę wykonać ustawienie dysz w kolektorze dolotowym przy wtryskach Vacuometrm . Dane posiadam z serwisówki : •Connect a commercially available vacuum gauge [A] to these right fittings of the throttle body as shown. Front •Connect a highly accurate tachometer to one of the stick coil primary leads. •Plug: Vacuum Switch Valve Hose (Thick) and its Air Cleaner Housing Hole Vacuum Switch Valve Vacuum Hose Ends [C] •Connect: Fuel Pump Lead Connector [A] Extension Tube Special Tool - Extension Tube: 57001-1578 •Start the engine and warm it up thoroughly. •Check the idle speed. Tachometer [A] •Open and close the throttle. If the idle speed is out of the specified range, adjust it. CAUTION Do not measure the idle speed by the tachometer of the meter unit. •While idling the engine, inspect the engine vacuum, using the vacuum gauge . Engine Vacuum Standard: 29.7 ±1.333 kPa (225 ±10 mmHg) at Idle Speed 1 100 ±50 r/min (rpm) If any vacuum is not within the specifications, first synchronize the balance of the left (#1, #2) and right (#3, #4) assemblies. Example: #1: 165 mmHg #2: 190 mmHg #3: 170 mmHg #4: 200 mmHg •With the engine at the correct idle speed, equalize the lower vacuum of #3 and #4 (example 170 mmHg) to the lower vacuum of #1 and #2 (example 165 mmHg) by turning the center adjusting screw [A]. NOTE ○After adjustment, the final vacuum measurement between the lowest throttle valves may not be 165 mmHg (in this example). The goal is to have the lower two vacuums between the left (#1 and #2) and right (#3 and #4) banks be the same. •Open and close the throttle after each measurement and adjust the idle speed as necessary. •Once the throttle valves have been synchronized, inspect the main throttle sensor’s output voltage to ensure proper operation (procedure is at the end of this section). Nigdy tego nie robiłem i za bardzo nie jestem pewien czy dam radę, mimo to chcę spróbować. Proszę więc o poradę co i jak oraz w jakiej kolejności warto zacząć. Pozdrawiam pitrak :cool:
×
×
  • Dodaj nową pozycję...